zhù

译著


拼音yì zhù
注音一ˋ ㄓㄨˋ

繁体譯著
词性名词

译著

词语解释

译著[ yì zhù ]

⒈  将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作。

translation of works;

引证解释

⒈  翻译、著述。

鲁迅 《书信集·致夏传经》:“我所译著的书,别纸录上,凡编译的,惟《引玉集》,《小约翰》,《死魂灵》三种尚佳,别的皆较旧。”
瞿秋白 《致胡适书》:“我以一个青年浅学,又是病体,要担任学术的译著和‘上大’教务两种重任。”

⒉  翻译的作品。

鲁迅 《二心集·“硬译”与“文学的阶级性”》:“读了会‘落个爽快’的东西,自有新月社的人们的译著在。”

国语辞典

译著[ yì zhù ]

⒈  经翻译而来的著作。

如:「他深厚的文学底子及外语能力,使他的译著极具水准。」

分字解释


※ "译著"的意思解释、译著是什么意思由诗词诗歌_古诗大全_诗词名句_文言文大全 - 花瓣诗词网汉语词典查词提供。